2007年11月6日 星期二

香港地名來源

來源網站:
PChome Online 網路家庭-新聞 兩岸 - 香港不香 熏跑了蝙蝠俠
http://news.pchome.com.tw/crossstraits/bcc/20071104/index-20071104142616210030.html

節錄:

香港原來是很香的所以才叫香港,英文就叫「fragrance harbor」。


相關網頁:
香港地名來源 - Wikipedia
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%99%E6%B8%AF%E5%9C%B0%E5%90%8D%E4%BE%86%E6%BA%90

節錄:
香木說
明朝時期,東莞縣及新安縣(今東莞、深圳、香港等地)長有香樹,盛產香木,以東莞產的「莞香」最負盛名。香市產品先運抵尖沙咀,再由「大雞眼」船集中於石排灣(今香港仔),或轉往廣州運往中國大陸,或經南洋遠銷至阿拉伯國家。古時尖沙咀又被稱為香埠頭,石排灣又是香市港口,因此被稱為香港。

welcomes Hong Kong to return the tenth anniversary(页 1) - 英语角 - 日光海岸 武汉年轻人第一社区 SunPP.com 武汉|学生|中学|大学|动漫|社区 |Forum|Students|School|College|University|Agumentation|Cartoon - powered by Discuz! Archiver
http://www.sunpp.com/bbs/archiver/?tid-1897918.html

節錄:
香港,顾名思意,就是芳香的海港。这里过去曾是运香、贩香的港口,故而得名香港。港口旁边的村庄,称为香港村。

沒有留言: